

Angela Lanza-Mariani
27. Juni 2016
Parlez-vous „türkuaz“? 30 französische Wörter im Türkischen
Die türkische Sprache entlehnt eine Vielzahl Wörter aus dem Arabischen und dem Persischen. Im Zuge der kemalistischen Sprachreform wurden jedoch auch viele Wörter aus dem Französischen übernommen, um den Anschluss der Türkei an den Westen zu ermöglichen.
Von Döpiyes bis milföy – es gibt unzählige Beispiele, die den Einfluss der französischen Sprache auf das Türkische bezeugen.
Hier eine Auswahl:
-
vapur – Dampfer, Schiff (frz. bateau à vapeur)
-
asansör – Fahrstuhl (frz. ascenseur)
-
sezaryen – Kaiserschnitt (frz. césarienne)
-
makyaj – Schminke (frz. maquillage)
-
milföy – Mille-Feuille/eine Art Blätterteig (fr. mille-feuille)
-
atölye – Atelier/Werkstatt (frz. atelier)
-
otobüs – [Auto]Bus (frz. autobus)
-
kamyon – Lastwagen (frz. camion)
-
şampiyon – Champion (frz. champion)
-
şoför – Fahrer (frz. chauffeur)
-
tuvalet – Toilette (frz. les toilettes)
-
kuaför – Damenfriseur (frz. coiffeur)
-
berber – Herrenfriseur (vgl. frz. barbier)
-
sürpriz – Überraschung (frz. surprise)
-
lüks – Luxus (frz. luxe)
-
kuzen – Cousin/Cousine (frz. cousin/cousine)
-
pantalon – Hose (frz. pantalon)
-
fuar – Messe (frz. foire)
-
lavabo – Waschbecken (frz. lavabo)
-
mayo – Badeanzug (frz. maillot de bain)
-
döpiyes – Zweiteiler, (Damen)Kostüm (frz. deux-pièces)
-
manto – (Damen)Mantel (frz. manteau)
-
bilet – Fahrkarte, Ticket (frz. billet)
-
kültür – Kultur (frz. culture)
-
kalite – Qualität (frz. qualité)
-
randevu – Verabredung (frz. rendez-vous)
-
otantik – authentisch (frz. authentique)
-
antrenman – Training (frz. entraînement)
-
sosis – Würstchen (frz. saucisse)
-
turkuaz/türkuaz – türkis (frz. turquoise)
Das Wort „super“ orientiert sich im Türkischen ebenfalls an der französischen Aussprache: süper. In der Türkei könnten wir uns also Süper Yazı oder Süper Metin (dt. Supertext) nennen.
Titelbild via Wikimedia Commons: Paul Keller


